物語の結末はどうでしたか。

Sentence Analyzer

物語 結末 どう でした

English Translation

How about the last part of the story?

Furigana

物語(ものがたり)結末(けつまつ)はどうでしたか。

Romanji

Monogatari no ketsumatsu wa dō deshita ka.

Words

物語 (ものがたり)
tale; story; legend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
結末 (けつまつ)
end; conclusion
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
デス (デス)
death
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ゴ、 かた.る、 かた.らう
Meanings: word, speech, language
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: マツ、 バツ、 すえ
Meanings: end, close, tip, powder, posterity