楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Sentence Analyzer
English Translation
The band played several marches.
Furigana
Romanji
Gakudan wa kōshinkyoku o nan kyoku ka ensōshita.
Words
楽団
(がくだん)
orchestra; band
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
行進曲
(こうしんきょく)
a march
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
何
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
曲
(きょく)
tune; piece of music
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
演奏
(えんそう)
musical performance
Kanji
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ダン、 トン、 かたまり、 まる.い
Meanings: group, association
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: キョク、 ま.がる、 ま.げる、 くま
Meanings: bend, music, melody, composition, pleasure, injustice, fault, curve, crooked, perverse, lean
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Reading: エン
Meanings: performance, act, play, render, stage
Readings: ソウ、 かな.でる
Meanings: play music, speak to a ruler, complete