This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

樫の老木が嵐にうめいている。

Sentence Analyzer

老木 うめいている

English Translation

An old oak is groaning in the storm.

Furigana

(かし)老木(ろうぼく)(あらし)にうめいている。

Romanji

Kashi no rōboku ga arashi ni umeiteiru.

Words

(かし、かしい、カシ)
evergreen oak
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
老木 (ろうぼく)
old tree
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(あらし)
storm; tempest; difficulty; trouble
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
呻く (うめく)
to moan; to groan

Kanji

Reading: かし
Meanings: evergreen oak, (kokuji)
Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: ラン、 あらし
Meanings: storm, tempest