株式は一晩のうちに下がった。
Sentence Analyzer
English Translation
The stock has gone down over night.
Furigana
Romanji
Kabushiki wa ichi ban no uchini sagatta.
Words
株式
(かぶしき)
stock (company)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
晩
(ばん)
evening; counter for nights
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
打ち荷
(うちに)
jettisoned cargo
下がる
(さがる)
to come down; to go down; to fall; to drop; to sink; to get lower; to hang; to dangle; to move back; to step back; to withdraw; to retire; to deteriorate; to fall off; to be downgraded; to get closer to the present day; to go south
Kanji
Readings: シュ、 かぶ
Meanings: stocks, stump, shares, stock, counter for small plants
Reading: シキ
Meanings: style, ceremony, rite, function, method, system, form, expression
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior