患者は数日しかもたないと医者は強調した。

Sentence Analyzer

患者 しか もたない 医者 強調した

English Translation

The doctor emphasized that the patient had only a few days.

Furigana

患者(かんじゃ)(すう)(にち)しかもたないと医者(いしゃ)強調(きょうちょう)した。

Romanji

Kanja wa sū nichi shika motanai to isha wa kyōchōshita.

Words

患者 (かんじゃ)
(a) patient
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
しか (しか)
only; nothing but
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
医者 (いしゃ)
(medical) doctor; physician
強調 (きょうちょう)
emphasis; highlight; stress; stressed point

Kanji

Readings: カン、 わずら.う
Meanings: afflicted, disease, suffer from, be ill
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: イ、 い.やす、 い.する、 くすし
Meanings: doctor, medicine
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
調
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate