間の垣根が恋をいっそう燃え立たせる。
Sentence Analyzer
English Translation
        A fence between makes love more keen.
    
Furigana
Romanji
        Ma no kakine ga koi o issō moetataseru.
    
Words
            
                間
            
            
                (ま)
            
        
        
            space; room; time; pause
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                垣根
            
            
                (かきね)
            
        
        
            hedge; fence
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                恋
            
            
                (こい)
            
        
        
            (romantic) love
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                一層
            
            
                (いっそう)
            
        
        
            much more; still more; all the more; more than ever; single layer (or storey, etc.); rather; sooner; preferably
        
    
            
                燃え立つ
            
            
                (もえたつ)
            
        
        
            to blaze up; to burn up
        
    Kanji
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
                        Meanings: interval, space
                    Readings: エン、 かき
                        Meanings: hedge, fence, wall
                    Readings: コン、 ね、 -ね
                        Meanings: root, radical, head (pimple)
                    Readings: レン、 こ.う、 こい、 こい.しい
                        Meanings: romance, in love, yearn for, miss, darling
                    Readings: ネン、 も.える、 も.やす、 も.す
                        Meanings: burn, blaze, glow
                    Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
                        Meanings: stand up, rise, set up, erect