銅像が粉々になった。
Sentence Analyzer
English Translation
The bronze statue was broken into pieces.
Furigana
Romanji
Dōzō ga konagona ni natta.
Words
銅像
(どうぞう)
bronze statue
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
粉々
(こなごな)
in very small pieces
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...