顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。

Sentence Analyzer

顔色 悪い 休んだ ほう いい

English Translation

You look pale. You'd better take a day off.

Furigana

顔色(かおいろ)(わる)いぞ。(いち)(にち)(やす)んだほうがいいよ。

Romanji

Kaoiro ga warui zo. ichi nichi yasunda hō ga ii yo.

Words

顔色 (かおいろ、がんしょく)
complexion; one's colour; one's color; countenance; expression; one's face
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
悪い (わるい)
bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
休む (やすむ)
to be absent; to take a day off; to rest; to have a break; to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire; to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: キュウ、 やす.む、 やす.まる、 やす.める
Meanings: rest, day off, retire, sleep