危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Sentence Analyzer
English Translation
        It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
    
Furigana
Romanji
        Kiki no sai ni mo reiseisa o ushinawazu, kyōki ni hashiru no o sakeru koto ga kan'yō de aru.
    
Words
            
                危機
            
            
                (きき)
            
        
        
            crisis; danger; risk
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                差異
            
            
                (さい)
            
        
        
            difference; disparity; gap
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                冷静
            
            
                (れいせい)
            
        
        
            calm; composure; coolness; serenity
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                失う
            
            
                (うしなう)
            
        
        
            to lose; to part with
        
    
            
                狂気
            
            
                (きょうき)
            
        
        
            madness; insanity
        
    
            
                走る
            
            
                (はしる)
            
        
        
            to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward
        
    
            
                避ける
            
            
                (さける、よける)
            
        
        
            to avoid (physical contact with); to avoid (situation); to ward off; to avert
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                肝要
            
            
                (かんよう)
            
        
        
            essential; vital; crucial; importance
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                或
            
            
                (ある)
            
        
        
            a certain ...; some ...
        
    Kanji
Readings: キ、 あぶ.ない、 あや.うい、 あや.ぶむ
                        Meanings: dangerous, fear, uneasy
                    Readings: キ、 はた
                        Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
                    Readings: レイ、 つめ.たい、 ひ.える、 ひ.や、 ひ.ややか、 ひ.やす、 ひ.やかす、 さ.める、 さ.ます
                        Meanings: cool, cold (beer, person), chill
                    Readings: セイ、 ジョウ、 しず-、 しず.か、 しず.まる、 しず.める
                        Meaning: quiet
                    Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
                        Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
                    Readings: キョウ、 くる.う、 くる.おしい、 くるお.しい
                        Meanings: lunatic, insane, crazy, confuse
                    Readings: キ、 ケ、 いき
                        Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
                    Readings: ソウ、 はし.る
                        Meaning: run
                    Readings: ヒ、 さ.ける、 よ.ける
                        Meanings: evade, avoid, avert, ward off, shirk, shun
                    Readings: カン、 きも
                        Meanings: liver, pluck, nerve, chutzpah
                    Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
                        Meanings: need, main point, essence, pivot, key to