基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。

Sentence Analyzer

基礎 打ち込む 忘れて 空中 楼閣 建てる あなた 愚かな

English Translation

It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.

Furigana

基礎(きそ)(くい)()()むのを(わす)れて、空中(くうちゅう)楼閣(ろうかく)()てるとは、あなたも(おろ)かな(ひと)だ。

Romanji

Kiso ni kui o uchikomu no o wasurete, kūchū ni rōkaku o tateru to wa, anata mo orokana hito da.

Words

基礎 (きそ)
foundation; basis
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(くい)
stake; post; pile; picket; stump
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
打ち込む (うちこむ)
to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); to input (data); to enter; to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; to practice hitting (baseball, tennis, etc.); to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; to pour (concrete, etc.) into a form
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
忘れる (わすれる)
to forget; to leave carelessly; to be forgetful of; to forget about; to forget (an article)
空中 (くうちゅう)
sky; air
楼閣 (ろうかく)
multistoried building
建てる (たてる)
to build; to construct
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
愚か (おろか)
foolish; stupid
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: キ、 もと、 もとい
Meanings: fundamentals, radical (chem), counter for machines, foundation
Readings: ソ、 いしずえ
Meanings: cornerstone, foundation stone
Readings: コウ、 くい
Meanings: stake, post, picket
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ロウ、 たかどの
Meanings: watchtower, lookout, high building
Reading: カク
Meanings: tower, tall building, palace
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build
Readings: グ、 おろ.か
Meanings: foolish, folly, absurdity, stupid
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person