文学を読めば心が養われる。
Sentence Analyzer
English Translation
Reading of literature nourishes the mind.
Furigana
Romanji
Bungaku o yomeba kokoro ga yashinawareru.
Words
文学
(ぶんがく)
literature
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
読む
(よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
心
(こころ)
mind; heart; spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
養う
(やしなう)
to support; to maintain; to provide for; to bring up; to raise; to rear; to feed; to adopt (a child); to cultivate (a habit, a quality, etc.); to develop; to build up; to recuperate (from injury, illness, etc.)
Kanji
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: ドク、 トク、 トウ、 よ.む、 -よ.み
Meaning: read
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: ヨウ、 リョウ、 やしな.う
Meanings: foster, bring up, rear, develop, nurture