奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Sentence Analyzer
English Translation
It sounds strange, but it is true none the less.
Furigana
Romanji
Kimyō ni omoeru ga, soredemo yahari sore wa jijitsu da.
Words
奇妙
(きみょう)
strange; queer; curious
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
思える
(おもえる)
to seem; to appear likely
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其れでも
(それでも)
but (still); and yet; nevertheless; even so; notwithstanding
矢張り
(やはり)
too; also; likewise; either; still; as before; even so; either way; nonetheless; in any event; all the same; as expected
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
事実
(じじつ)
fact; truth; reality
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: キ、 く.しき、 あや.しい、 くし、 めずら.しい
Meanings: strange, strangeness, curiosity
Readings: ミョウ、 ビョウ、 たえ
Meanings: exquisite, strange, queer, mystery, miracle, excellent, delicate, charming
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ジツ、 シツ、 み、 みの.る、 まこと、 みの、 みち.る
Meanings: reality, truth