机の上を片づけよう。

Sentence Analyzer

片づけよう

English Translation

Let's straighten out the desk.

Furigana

(つくえ)(うえ)(かた)づけよう。

Romanji

Tsukue no ue o katazukeyou.

Words

(つくえ、つき)
desk
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(うえ)
above; up; over; elder (e.g. daughter); top; summit; surface; on; before; previous; superiority; one's superior (i.e. one's elder); on top of that; besides; what's more; upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); matters concerning...; as concerns ...; since (i.e. "for that reason"); suffix indicating higher social standing; place of one's superior (i.e. the throne); emperor; sovereign; shogun; daimyo; noblewoman (esp. the wife of a nobleman)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
片付ける (かたづける)
to tidy up; to put in order; to straighten up; to put away; to settle (problem); to clear (dispute); to finish; to bring something to an end; to marry off (e.g. a daughter); to do away with someone; to bump someone off

Kanji

Readings: キ、 つくえ
Meanings: desk, table
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: ヘン、 かた-、 かた
Meanings: one-sided, leaf, sheet, right-side kata radical (no. 91)