既往は咎めず。

Sentence Analyzer

既往 咎めず

English Translation

Let bygones be bygones.

Furigana

既往(きおう)(とが)めず。

Romanji

Kiō wa togamezu.

Words

既往 (きおう)
the past
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
咎める (とがめる)
to blame; to reproach; to censure; to rebuke; to reprove; to find fault; to take to task; to criticize; to criticise; to question (a suspect); to challenge; to aggravate (an injury); to be aggravated; to get inflamed; to prick (one's conscience)

Kanji

Readings: キ、 すで.に
Meanings: previously, already, long ago
Readings: オウ、 い.く、 いにしえ、 さき.に、 ゆ.く
Meanings: journey, travel, chase away, let go, going, before, formerly
Readings: キュウ、 コウ、 とが.める、 とが
Meanings: blame, censure, reprimand