機知は会話に趣を添える。
Sentence Analyzer
English Translation
Wit gives zest to conversation.
Furigana
Romanji
Kichi wa kaiwa ni omomuki o soeru.
Words
機知
(きち)
wit; resources; tact
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
会話
(かいわ)
conversation
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
趣
(おもむき)
meaning; tenor; gist; effect; influence; appearance; aspect; taste; grace; charm; refinement
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
添える
(そえる)
to garnish; to accompany (as a card does a gift); to add to as support; to prop up; to accompany (as an aid, guide, translator, etc.); to mimic; to imitate; to draw something near to oneself; to approach nearby
Kanji
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: シュ、 おもむき、 おもむ.く
Meanings: purport, gist, elegance, interest, proceed to, tend, become
Readings: テン、 そ.える、 そ.う、 も.える、 も.う
Meanings: annexed, accompany, marry, suit, meet, satisfy, attach, append, garnish, imitate