文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。

Sentence Analyzer

文明 進めば 進む ほど 人間 自然 あこがれる

English Translation

The more civilization advances, the more people long for nature.

Furigana

文明(ぶんめい)(すす)めば(すす)むほど人間(にんげん)自然(しぜん)にあこがれる。

Romanji

Bunmei ga susumeba susumu hodo ningen wa shizen ni akogareru.

Words

文明 (ぶんめい)
civilization; civilisation; culture; Bummei era (1469.4.28-1487.7.20)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
荒む (すさむ)
to grow wild; to run to waste
進む (すすむ)
to advance; to go forward; to precede; to go ahead (of); to make progress; to improve; to deepen; to heighten; to be fast (of a clock); to be ahead; to do of one's own free will
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自然 (しぜん)
nature; spontaneity; naturally; spontaneously
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
憧れる (あこがれる)
to long for; to yearn after; to admire; to be attracted by

Kanji

Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well