汽車は大雪が降ったために遅れた。
Sentence Analyzer
English Translation
The train was delayed because of heavy snowfall.
Furigana
Romanji
Kisha wa ōyuki ga futta tameni okureta.
Words
汽車
(きしゃ)
train (sometimes specifically a steam train)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大雪
(おおゆき、たいせつ)
heavy snow; "major snow" solar term (approx. Dec. 7)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る
(くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
遅れる
(おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
Kanji
Reading: キ
Meanings: vapor, steam
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow
Readings: コウ、 ゴ、 お.りる、 お.ろす、 ふ.る、 ふ.り、 くだ.る、 くだ.す
Meanings: descend, precipitate, fall, surrender
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later