ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
Sentence Analyzer
English Translation
If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
Furigana
ただの本 なら、宇宙 警察 がでしゃばりはしないわ、問題 はこれがオーバーテクノロジーの塊 だってこと。
Romanji
Tada no hon nara, uchū keisatsu ga deshabari wa shinai wa, mondai wa kore ga o-ba- tekunoroji- no katamari datte koto.
Words
只
(ただ、タダ)
ordinary; common; usual; free of charge; unaffected; as is; safe; only; merely; just; simply; but; however; nevertheless
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
宇宙
(うちゅう)
universe; cosmos; space
警察
(けいさつ)
police; police officer; police station
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出しゃばる
(でしゃばる)
to intrude; to butt in
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
わ
(わ)
indicates emotion or admiration; indicates emphasis; wah!; boo!
問題
(もんだい)
question (e.g. on a test); problem; problem (e.g. societal, political); question; issue; subject (e.g. of research); case; matter; question (i.e. doubt); public discussion; controversy; trouble; problem; inconvenience; difficulty
此れ
(これ)
this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); this person (usu. indicating someone in one's in-group); now; here; I (me); certainly
オーバー
(オーバー、オーバ)
overcoat; over; exceeding; going beyond; exaggeration; ball hit over the head of an outfielder
テクノロジー
(テクノロジー、テクノロジ)
technology
塊
(かたまり)
lump; mass; bundle; clump; clod; cluster; group; crowd; embodiment (of an idea, quality, feeling etc.); personification
だって
(だって)
after all; because; but; even; too; as well; also; they say; I hear; you mean
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Reading: ウ
Meanings: eaves, roof, house, heaven
Reading: チュウ
Meanings: mid-air, air, space, sky, memorization, interval of time
Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: モン、 と.う、 と.い、 とん
Meanings: question, ask, problem
Reading: ダイ
Meanings: topic, subject
Readings: カイ、 ケ、 かたまり、 つちくれ
Meanings: clod, lump, chunk, clot, mass