聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。

Sentence Analyzer

聞く 一時 聞かぬ 一生

English Translation

Nothing is lost for asking.

Furigana

()くは一時(いちじ)(はじ)()かぬは一生(いっしょう)(はじ)

Romanji

Kiku wa ichiji no haji, kikanu wa isshō no haji.

Words

聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一時 (いちじ)
one o'clock; once; at one time; formerly; before; for a time; for a while; for the time being; for the present; for the moment; temporarily; a time; one time; once
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(はじ、じょく)
shame; embarrassment; disgrace
一生 (いっしょう)
whole life; a lifetime; all through life; one existence; a generation; an age; the whole world; the era; (the only, the greatest, etc.) of one's life

Kanji

Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: チ、 は.じる、 はじ、 は.じらう、 は.ずかしい
Meanings: shame, dishonor
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth