飢えている人々に援助のお金を出す人がとても少ないのは悲しいことだ。
Sentence Analyzer
English Translation
        It is sad that so few people give money to help the hungry.
    
Furigana
Romanji
        Ueteiru hitobito ni enjo no okane o dasu hito ga totemo sukunai no wa kanashii koto da.
    
Words
            
                飢える
            
            
                (うえる、かつえる)
            
        
        
            to starve; to thirst; to be hungry
        
    
            
                人々
            
            
                (ひとびと、にんにん)
            
        
        
            each person; people; men and women; everybody
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                援助
            
            
                (えんじょ)
            
        
        
            assistance; aid; support
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                お金
            
            
                (おかね)
            
        
        
            money
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                出す
            
            
                (だす)
            
        
        
            to take out; to get out; to put out; to reveal; to show; to submit (e.g. thesis); to turn in; to publish; to make public; to send (e.g. letter); to produce (a sound); to start (fire); to serve (food); to begin ...; to start to ...; to burst into ...
        
    
            
                人
            
            
                (ひと、ヒト)
            
        
        
            man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                迚も
            
            
                (とても、とっても)
            
        
        
            very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
        
    
            
                少ない
            
            
                (すくない)
            
        
        
            few; a little; scarce; insufficient; seldom
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                悲しい
            
            
                (かなしい)
            
        
        
            sad; sorrowful
        
    
            
                事
            
            
                (こと、こん)
            
        
        
            thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    Kanji
Readings: キ、 う.える
                        Meanings: hungry, starve
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Reading: エン
                        Meanings: abet, help, save
                    Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
                        Meanings: help, rescue, assist
                    Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
                        Meaning: gold
                    Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
                        Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
                    Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
                        Meanings: few, little
                    Readings: ヒ、 かな.しい、 かな.しむ
                        Meanings: grieve, sad, deplore, regret