飢饉のために、家畜が餓死した。
Sentence Analyzer
English Translation
Because of the famine, the cattle starved to death.
Furigana
Romanji
Kikin no tameni, kachiku ga gashishita.
Words
飢饉
(ききん)
famine; drought; shortage; crop failure
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に
(ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
家畜
(かちく)
domestic animals; livestock; cattle
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
餓死
(がし、がしん)
(death from) starvation; starving to death
Kanji
Readings: キ、 う.える
Meanings: hungry, starve
Readings: キン、 う.える
Meaning: hunger
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Reading: チク
Meanings: livestock, domestic fowl and animals
Readings: ガ、 う.える
Meanings: starve, hungry, thirst
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die