客の言うことはいつも正しい。

Sentence Analyzer

言う こと いつも 正しい

English Translation

The customer is always right.

Furigana

(きゃく)()うことはいつも(ただ)しい。

Romanji

Kyaku no iu koto wa itsumo tadashii.

Words

(きゃく、かく)
guest; visitor; customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も (いつも)
always; usually; every time; never
正しい (ただしい)
right; correct; proper; righteous; just; honest; truthful; lawful

Kanji

Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40