急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。
Sentence Analyzer
English Translation
Having been written in haste, his letter was hard to read.
Furigana
Romanji
Isoide kakareta node, kare no tegami wa yomi zurakatta.
Words
急ぐ
(いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
書く
(かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
手紙
(てがみ)
letter
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
読む
(よむ)
to read; to count; to guess; to predict; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine
辛い
(つらい)
painful; bitter; heart-breaking