急ぎなさい、そうすれば間に合います。

Sentence Analyzer

急ぎ なさい そう すれば 間に合います

English Translation

Make haste, and you will be in time.

Furigana

(いそ)ぎなさい、そうすれば(まあ)()います。

Romanji

Isogi nasai, sō sureba maniaimasu.

Words

急ぎ (いそぎ)
haste; hurry; expedition; speed; dispatch
為さる (なさる)
to do
そう (そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
間に合う (まにあう)
to be in time for; to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough

Kanji

Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1