急ぎなさい、そうすれば間に合うだろう。

Sentence Analyzer

急ぎ なさい そう すれば 間に合う だろう

English Translation

Hurry up, and you will be in time.

Furigana

(いそ)ぎなさい、そうすれば()()うだろう。

Romanji

Isogi nasai, sō sureba maniau darou.

Words

急ぎ (いそぎ)
haste; hurry; expedition; speed; dispatch
為さる (なさる)
to do
そう (そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
間に合う (まにあう)
to be in time for; to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1