急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。

Sentence Analyzer

急ぎ なさい さも ない 追いつけない でしょう

English Translation

Hurry up, or you won't catch up with him.

Furigana

(いそ)ぎなさい。さもないと(かれ)()いつけないでしょう。

Romanji

Isogi nasai. samo nai to kare ni oitsukenai deshō.

Words

急ぐ (いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
為さる (なさる)
to do
然も (さも)
really; extremely; in that way
ない (ない)
not; emphatic suffix
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
デス (デス)
death

Kanji

Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile