急を要することだから急いでください。

Sentence Analyzer

要する こと から 急いで ください

English Translation

Please hurry, it's urgent.

Furigana

(きゅう)(よう)することだから(いそ)いでください。

Romanji

Kyū o yōsuru koto da kara isoide kudasai.

Words

(きゅう)
urgent; sudden; abrupt; sharp; steep; precipitous; rapid; swift; fast; emergency; crisis; hurrying; haste; (in gagaku or noh) end of a song
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(よう)
cornerstone; main point; keystone; requirement; need; necessary; required
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
急ぐ (いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor

Kanji

Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to