泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。

Sentence Analyzer

泣いた こと ない 若者 野蛮人 あり 笑おう しない 老人 愚者 ある

English Translation

The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.

Furigana

()いたことがない若者(わかもの)野蛮人(やばんじん)であり、(わら)おうとしない老人(ろうじん)愚者(ぐしゃ)である。

Romanji

Naita koto ga nai wakamono wa yabanjin de ari, waraou to shinai rōjin wa gusha de aru.

Words

泣く (なく)
to cry; to weep; to sob; to howl
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
若者 (わかもの)
young man; young woman; young people; youth; youngsters
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
野蛮人 (やばんじん)
barbarian; savage
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
笑う (わらう)
to laugh; to smile; to sneer; to ridicule; to be dumbfounded; to be flabbergasted
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
老人 (ろうじん)
the aged; old person
愚者 (ぐしゃ)
fool; nitwit; The Fool (Tarot card)

Kanji

Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ヤ、 ショ、 の、 の-
Meanings: plains, field, rustic, civilian life
Readings: バン、 えびす
Meaning: barbarian
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ショウ、 わら.う、 え.む
Meaning: laugh
Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: グ、 おろ.か
Meanings: foolish, folly, absurdity, stupid