そして彼は牛や羊も皆、宮から追いだした。

Sentence Analyzer

そして から 追いだした

English Translation

And he chased the cattle, the sheep, and the people out of the temple.

Furigana

そして(かれ)(うし)(ひつじ)(みな)(みや)から()いだした。

Romanji

Soshite kare wa ushi ya hitsuji mo mina, miya kara oidashita.

Words

然して (そして、しかして)
and; and then; thus; and now
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(うし、ぎゅう、ウシ)
cattle (Bos taurus); cow; ox; oxen; beef; Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions)
()
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
(ひつじ、ヒツジ)
sheep (Ovis aries)
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
(みや)
shrine; palace; imperial residence; member of the imperial family; temple
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
追う (おう)
to chase; to run after; to pursue; to follow (i.e. a set order, a trend); to drive out; to oust; to expel; to drive (i.e. a herd); (in passive voice) to be pressed (for time, etc.)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ギュウ、 うし
Meaning: cow
Readings: ヨウ、 ひつじ
Meaning: sheep
Readings: カイ、 みな、 みんな
Meanings: all, everything
Readings: キュウ、 グウ、 ク、 クウ、 みや
Meanings: Shinto shrine, constellations, palace, princess
Readings: ツイ、 お.う
Meanings: chase, drive away, follow, pursue, meanwhile