挙げ句の果てにクビになった。

Sentence Analyzer

挙げ句 果て くび なった

English Translation

And on top of it all, I was fired.

Furigana

()()()てにクビになった。

Romanji

Ageku no hate ni kubi ni natta.

Words

揚げ句 (あげく)
in the end (after a long process); finally; after all; at last; last line (of a renga)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
果て (はて)
the end; the extremity; the limit; the limits; the result
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(くび、クビ)
neck; head; dismissal; discharge; firing (from a job)
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: キョ、 あ.げる、 あ.がる、 こぞ.る
Meanings: raise, plan, project, behavior, actions
Reading: 
Meanings: phrase, clause, sentence, passage, paragraph, counter for haiku
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed