叫んでいる、狂気に染まり行く中で。

Sentence Analyzer

叫んでいる 狂気 染まり行く

English Translation

I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.

Furigana

(さけ)んでいる、狂気(きょうき)()まり()(なか)で。

Romanji

Sakendeiru, kyōki ni somariiku naka de.

Words

叫ぶ (さけぶ)
to shout; to cry; to scream; to shriek; to yell; to exclaim; to clamor (for or against); to clamour (for or against)
狂気 (きょうき)
madness; insanity
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
染まる (そまる)
to be dyed; to be tainted; to be infected; to be stained; to be steeped
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.

Kanji

Readings: キョウ、 さけ.ぶ
Meanings: shout, exclaim, yell
Readings: キョウ、 くる.う、 くる.おしい、 くるお.しい
Meanings: lunatic, insane, crazy, confuse
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: セン、 そ.める、 -ぞ.め、 -ぞめ、 そ.まる、 し.みる、 -じ.みる、 し.み、 -し.める
Meanings: dye, color, paint, stain, print
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center