強盗が夜銀行に押し入った。
Sentence Analyzer
English Translation
The burglars broke into the bank at night.
Furigana
Romanji
Gōtō ga yoru ginkō ni oshiitta.
Words
強盗
(ごうとう)
robber; mugger; robbery; burglary
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
夜
(よる、よ)
evening; night
銀行
(ぎんこう)
bank
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
押し入る
(おしいる)
to push in; to force into; to break in (e.g. into a house); to intrude
Kanji
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: トウ、 ぬす.む、 ぬす.み
Meanings: steal, rob, pilfer
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ギン、 しろがね
Meaning: silver
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: オウ、 お.す、 お.し-、 お.っ-、 お.さえる、 おさ.える
Meanings: push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert