強風は嵐が近づいていることを示している。
Sentence Analyzer
English Translation
The strong wind indicates that a storm is coming.
Furigana
Romanji
Kyōfū wa arashi ga chikazuiteiru koto o shimeshiteiru.
Words
強風
(きょうふう)
strong wind; high wind; moderate gale
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嵐
(あらし)
storm; tempest; difficulty; trouble
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
近づく
(ちかづく、ちかずく)
to approach; to draw near; to get close; to get acquainted with; to get closer to; to get to know
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
示す
(しめす)
to (take out and) show; to demonstrate; to tell; to exemplify; to make apparent; to point out (finger, clock hand, needle, etc.); to indicate; to show; to represent; to signify; to display
Kanji
Readings: キョウ、 ゴウ、 つよ.い、 つよ.まる、 つよ.める、 し.いる、 こわ.い
Meaning: strong
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ラン、 あらし
Meanings: storm, tempest
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ジ、 シ、 しめ.す
Meanings: show, indicate, point out, express, display