恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Sentence Analyzer
English Translation
Will you kindly come here at nine?
Furigana
Romanji
Kyōshuku desu ga, kyū ji ni koko e oide itadakemasu ka.
Words
恐縮
(きょうしゅく)
feeling obliged; being grateful; being thankful; being sorry; being ashamed; shrinking back in fear
です
(です)
be; is
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
九
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
時
(じ)
hour; o'clock; (specified) time; when ...; during ...
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
此処
(ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
へ
(へ)
indicates direction or goal (e.g. "to")
お出で
(おいで)
coming; going; being (somewhere); come; go; stay
頂ける
(いただける)
to be able to receive; to be able to take; to be able to accept; to be able to eat; to be able to drink; to be acceptable; to be satisfactory
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: キョウ、 おそ.れる、 おそ.る、 おそ.ろしい、 こわ.い、 こわ.がる
Meanings: fear, dread, awe
Readings: シュク、 ちぢ.む、 ちぢ.まる、 ちぢ.める、 ちぢ.れる、 ちぢ.らす
Meanings: shrink, contract, shrivel, wrinkle, reduce
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: チョウ、 いただ.く、 いただき
Meanings: place on the head, receive, top of head, top, summit, peak