しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Sentence Analyzer
English Translation
However the protagonist is aware of his own mistakes.
Furigana
しかし、主人公 は自 らの誤 りに気 づいている。
Romanji
Shikashi, shujinkō wa mizukara no ayamari ni kizuiteiru.
Words
然し
(しかし)
however; but
主人公
(しゅじんこう)
protagonist; main character; hero(ine) (of a story); head of household
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
自ら
(みずから)
for one's self; personally
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
誤り
(あやまり)
error; mistake; slip; bug
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
気付く
(きづく)
to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise
Kanji
Readings: シュ、 ス、 シュウ、 ぬし、 おも、 あるじ
Meanings: lord, chief, master, main thing, principal
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ゴ、 あやま.る、 -あやま.る
Meanings: mistake, err, do wrong, mislead
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood