This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。

Sentence Analyzer

教師 すべて 生徒 不公平 なく 扱う べき

English Translation

Teachers should treat all their students impartially.

Furigana

教師(きょうし)はすべての生徒(せいと)不公平(ふこうへい)なく(あつか)うべきだ。

Romanji

Kyōshi wa subete no seito o fukōhei naku atsukau beki da.

Words

教師 (きょうし)
teacher (classroom)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全て (すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
生徒 (せいと)
pupil
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
不公平 (ふこうへい)
unfairness; injustice; partiality
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
扱う (あつかう)
to deal with (a person); to treat; to handle; to take care of; to entertain; to deal with (a problem); to handle; to manage; to operate (e.g. a machine); to handle; to work; to deal in; to sell; to cover (a topic); to treat; to discuss; to take up; to treat A as B; to mediate (an argument); to be too much for one; to find unmanageable; to gossip
可し (べし)
shall; should; must
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: シ、 いくさ
Meanings: expert, teacher, master, model, exemplar, army (incl. counter), war
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ト、 いたずら、 あだ
Meanings: on foot, junior, emptiness, vanity, futility, uselessness, ephemeral thing, gang, set, party, people
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace
Readings: ソウ、 キュウ、 あつか.い、 あつか.う、 あつか.る、 こ.く
Meanings: handle, entertain, thresh, strip