米は暖かい気候のところで育つ。
Sentence Analyzer
English Translation
Rice grows in warm climates.
Furigana
Romanji
Bei wa atatakai kikō no tokoro de sodatsu.
Words
米
(こめ、よね、めめ、コメ)
(husked grains of) rice; 88 years old
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
暖かい
(あたたかい、あったかい)
warm; mild; genial
気候
(きこう)
climate
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
所
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
育つ
(そだつ)
to be raised (e.g. child); to be brought up; to grow (up)
Kanji
Readings: ベイ、 マイ、 メエトル、 こめ、 よね
Meanings: rice, USA, metre
Readings: ダン、 ノン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める
Meaning: warmth
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: イク、 そだ.つ、 そだ.ち、 そだ.てる、 はぐく.む
Meanings: bring up, grow up, raise, rear