近頃若い人は髪の毛を長くのばす。

Sentence Analyzer

近頃 若い 髪の毛 長く のばす

English Translation

Young people wear their hair long these days.

Furigana

近頃(ちかごろ)(わか)(ひと)(かみ)()(なが)くのばす。

Romanji

Chikagoro wakai hito wa kaminoke o nagaku nobasu.

Words

近頃 (ちかごろ)
lately; recently; nowadays
若い (わかい)
young; youthful; immature; green; low (number); small
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
髪の毛 (かみのけ)
hair (head)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
長い (ながい)
long (distance); long (time); lengthy
伸ばす (のばす)
to grow long (e.g. hair, nails); to lengthen; to extend; to stretch; to reach out; to hold out; to straighten; to smooth out; to spread evenly (dough, cream, etc.); to dilute; to thin out; to postpone; to prolong; to strengthen; to develop; to expand

Kanji

Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ケイ、 キョウ、 ころ、 ごろ、 しばら.く
Meanings: time, about, toward
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head
Readings: モウ、 け
Meanings: fur, hair, feather, down
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior