金というものはすぐ無くなるものだ。

Sentence Analyzer

という もの すぐ 無くなる もの

English Translation

Money soon goes.

Furigana

(きむ)というものはすぐ()くなるものだ。

Romanji

Kimu toiu mono wa sugu nakunaru mono da.

Words

(かね、かな)
money; metal
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
(もの、もん)
person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
無くなる (なくなる)
to be lost (e.g. luggage); to be missing; to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to be reduced to zero; to not occur any more; to disappear (e.g. pain); to be lost (e.g. a dream, confidence)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not