空は次第に暗くなった。

Sentence Analyzer

次第に 暗く なった

English Translation

The sky grew darker and darker.

Furigana

(そら)次第(しだい)(くら)くなった。

Romanji

Sora wa shidaini kuraku natta.

Words

(そら)
sky; the heavens
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
次第に (しだいに)
gradually (progress into a state); in sequence; in order; in turn
暗い (くらい)
dark; gloomy; dark (in colour); dull; depressed; dispirited; sorrowful; bitter (as in a dark past); unclear; unfamiliar; unknown
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: アン、 くら.い、 くら.む、 くれ.る
Meanings: darkness, disappear, shade, informal, grow dark, be blinded