空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。

Sentence Analyzer

空港 着いた とたん 帰ってこられて うれしい 言った

English Translation

Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."

Furigana

空港(くうこう)()いたとたん、「(かえ)ってこられてうれしい」と(かれ)()った。

Romanji

Kūkō ni tsuita totan," kaettekorarete ureshii" to kare wa itta.

Words

空港 (くうこう)
airport
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
着く (つく)
to arrive at; to reach; to sit on; to sit at (e.g. the table)
塗炭 (とたん)
misery; distress
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
嬉しい (うれしい)
happy; glad; pleasant
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: コウ、 みなと
Meaning: harbor
Readings: チャク、 ジャク、 き.る、 -ぎ、 き.せる、 -き.せ、 つ.く、 つ.ける
Meanings: don, arrive, wear, counter for suits of clothing
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word