隅にいた男の人が夫に話しかけた。
Sentence Analyzer
English Translation
The man in the corner addressed himself to the husband.
Furigana
Romanji
Sumi ni ita otoko no hito ga otto ni hanashikaketa.
Words
隅
(すみ、すま)
corner; nook; recess; downstage right (on a noh stage)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る
(いる)
to need; to want
男
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
夫
(おっと)
husband
話しかける
(はなしかける)
to address (someone); to accost a person; to talk (to someone); to begin to talk; to start a conversation