靴が小さいのは足がむくんだせいですね。

Sentence Analyzer

小さい むくんだ せい です

English Translation

Your feet are swollen because your shoes are too small.

Furigana

(くつ)(ちい)さいのは(あし)がむくんだせいですね。

Romanji

Kutsu ga chiisai no wa ashi ga mukunda sei desu ne.

Words

(くつ)
shoes; boots; footwear; footgear
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
小さい (ちいさい)
small; little; tiny
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(あし)
foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money; coin
浮腫む (むくむ)
to swell; to become swollen; to be puffy (e.g. face from lack of sleep); to be bloated (esp. from fluid retention)
所為 (せい、せえ)
consequence; outcome; result; blame
です (です)
be; is
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: カ、 くつ
Meaning: shoes
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear