君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。

Sentence Analyzer

富士山 見た こと ある かい 言葉 言い表せない ほど 美しさ

English Translation

Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.

Furigana

(きみ)富士山(ふじさん)()たことあるかい。言葉(ことば)では(いあらわ)()せないほどの(うつく)しさだよ。

Romanji

Kimi, Fujisan o mita koto aru kai. kotoba de wa iiarawasenai hodo no utsukushisa da yo.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
富士山 (ふじさん、ふじやま)
Mount Fuji; Mt. Fuji; Fujiyama; Fuji-san
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る (みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
かい (かい、かえ)
marks yes-no question
言葉 (ことば、けとば)
language; dialect; word; words; phrase; term; expression; remark; speech; (manner of) speaking
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
言い表せる (いいあらわせる)
to be able to be expressed in words; to be sayable
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
美しい (うつくしい)
beautiful; lovely
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: フ、 フウ、 と.む、 とみ
Meanings: wealth, enrich, abundant
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)
Readings: サン、 セン、 やま
Meaning: mountain
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヨウ、 は
Meanings: leaf, plane, lobe, needle, blade, spear, counter for flat things, fragment, piece
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful