君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Sentence Analyzer
English Translation
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
Furigana
Romanji
Kimi, hontōni kikaku tōtta koto kakuninshita darou ne. nukayorokobi dake wa gomen da yo.
Words
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
本当に
(ほんとうに、ほんとに、ホントに、ホントーに、ホントウに)
really; truly
企画
(きかく)
planning; project; plan; design
通る
(とおる)
to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; to run (between); to operate (between); to connect; to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; to permeate; to soak into; to spread throughout; to carry (e.g. of a voice); to reach far; to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; to get across (e.g. of one's point); to be understood; to be straight (e.g. wood grain); to be well-informed; to be wise; to do ... completely; to do ... thoroughly
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
確認
(かくにん)
confirmation; verification; validation; review; check; affirmation; identification
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ね
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
ぬか喜び
(ぬかよろこび)
premature joy; short-lived elation
丈
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
御免
(ごめん)
your pardon; declining (something); dismissal; permission
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
Kanji
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: キ、 くわだ.てる、 たくら.む
Meanings: undertake, scheme, design, attempt, plan
Readings: ガ、 カク、 エ、 カイ、 えが.く、 かく.する、 かぎ.る、 はかりごと、 はか.る
Meanings: brush-stroke, picture
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: カク、 コウ、 たし.か、 たし.かめる
Meanings: assurance, firm, tight, hard, solid, confirm, clear, evident
Readings: ニン、 みと.める、 したた.める
Meanings: acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe
Readings: コウ、 ぬか
Meaning: rice bran
Readings: キ、 よろこ.ぶ、 よろこ.ばす
Meanings: rejoice, take pleasure in