君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。

Sentence Analyzer

とても 失礼 から 殴ってやりたい

English Translation

I have a good mind to strike you for being so rude.

Furigana

(きみ)がとても失礼(しつれい)だから、(なぐ)ってやりたいよ。

Romanji

Kimi ga totemo shitsurei da kara, nagutteyaritai yo.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
失礼 (しつれい、しつらい、しちらい)
discourtesy; impoliteness; Excuse me; Goodbye; to leave; to be rude
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
殴る (なぐる)
to strike; to hit
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: レイ、 ライ
Meanings: salute, bow, ceremony, thanks, remuneration
Readings: オウ、 なぐ.る
Meanings: assault, hit, beat, thrash