君か君の弟、どちらか間違っています。
Sentence Analyzer
English Translation
Either you or your brother is wrong.
Furigana
Romanji
Kimi ka kimi no otōto, dochira ka machigatteimasu.
Words
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
弟
(おとうと、おと、おとと、てい)
younger brother; little brother; kid brother; pupil; apprentice
何方
(どちら、どっち、いずかた、いずち、どち、いずし、なにざま)
which way; which direction; where; which one (esp. of two alternatives); who
間違う
(まちがう)
to make a mistake; to be incorrect; to be mistaken