君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。

Sentence Analyzer

彼女 名前 尋ねなかった よくない

English Translation

It is not good that you did not ask her name.

Furigana

(きみ)彼女(かのじょ)名前(なまえ)(たず)ねなかったのはよくない。

Romanji

Kimi ga kanojo no namae o tazunenakatta no wa yokunai.

Words

(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
名前 (なまえ)
name; full name; given name; first name
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
尋ねる (たずねる)
to ask; to enquire; to inquire; to search; to look for; to look into; to investigate
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK

Kanji

Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: ジン、 たず.ねる、 ひろ
Meanings: inquire, fathom, look for