変な帽子かぶってるな。

Sentence Analyzer

変な 帽子 かぶってる

English Translation

You're wearing an odd cap, aren't you?

Furigana

(へん)帽子(ぼうし)かぶってるな。

Romanji

Henna bōshi kabutteru na.

Words

(へん)
strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; unexpected; change; incident; disturbance; disaster; accident; flat
帽子 (ぼうし)
hat; cap
被る (かぶる、かむる)
to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); to overlap (e.g. sound or color); to be similar; to be redundant; to be fogged (due to overexposure, etc.); to close; to come to an end; to get a full house; to sell out; to blunder; to bungle; to fail; to be deceived
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: ボウ、 モウ、 ずきん、 おお.う
Meanings: cap, headgear
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac