君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Sentence Analyzer
English Translation
What would you do in my place?
Furigana
Romanji
Kimi ga boku no baai dattara dō suru tsumori dai.
Words
君
(きみ)
you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
場合
(ばあい)
case; situation
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
如何
(どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
積もり
(つもり)
intention; plan; conviction; belief
題
(だい)
title; subject; theme; topic; problem (on a test); question; counter for questions (on a test)